<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>札幌英会話協会（ACCESS）</title>
    <link>http://sapporo-ess.com/</link>
    <description>札幌で行われている英会話サークル</description>
    <language>ja</language>
    <generator>Nucleus CMS v3.31SP1</generator>
    <copyright>&#169;</copyright>
    <category>Weblog</category>
    <docs>http://backend.userland.com/rss</docs>
    <image>
      <url>http://sapporo-ess.com/nucleus/nucleus2.gif</url>
      <title>札幌英会話協会（ACCESS）</title>
      <link>http://sapporo-ess.com/</link>
    </image>
    <item>
 <title>グループ紹介 - 2009年度 - 後期(10月～3月)</title>
 <link>http://sapporo-ess.com/?itemid=22</link>
<description><![CDATA[<a target="_blank" href="http://sapporo-ess.com/access2009-2A4.pdf">印刷版(PDF)<br /><img src="http://sapporo-ess.com/media/1/20091004-access2009-2A4.jpg" width="282" height="199"  title="" alt=""border="0" /></a><br />

<hr />








<h3>Bグループ：「リスニング訓練＆ディスカッション練習」</h3>







<br />

Ｂグループは、５０％以上の理解を目標に「リスニング」の訓練を行い、その内容を元に「自分の言いたいこと」を英語で説明できるように練習するグループです。<br />　１）7:00-7:40　<font color="#0000ff">リスニング</font>（NPRのニュースを聞いて協力して理解していきます。みんなで聞けば怖くない？？）<br />
　２）7:40-7:50　<font color="#0000ff">ディスカッション準備</font>（日本語でしっかり準備します。　日本語なら簡単！！） <br />
　３）7:50-8:30　<font color="#0000ff">ディスカッション</font>（英語でディスカッション。　あらかじめ言いたいことを整理しておきましょう！！）<br />
<br />
「リスニングをあきらてしまった人」、「英会話例文がぜんぜん覚えられない人」、「自分の考えを英語でうまく言えない人」、「刺激が欲しい人」、などなど、ぜひ一緒にコラボレーション（協力）しながらトレーニングしませんか。<br /><br />
<a target="_blank" href="http://sapporo-ess.com/b/index.php?catid=2&amp;blogid=1">Bグループの詳細説明、予定、報告はこちら</a> 
<br />
<br />
<hr />








<h3>Cグループ：「ペアを組んで毎週変わるトピックについてtalking! Use it or lose it!」</h3>








<br />
Let's inform you of main characteristics of C group briefly.<br />
１．Offer the place to speak<br />
　話すこと以外は独習できますが、「speaking」は相手がいないとできません。<br />
２．Free talking by changing partners<br />
　各人のinput学習の発表（output）の場。10分毎に相手を変えるのでいろいろな人と話せる。<br />
３．Various topics 
<br />
　リーダー等を中心にいろいろなtopicsを選定、事前に次回topicのプリントを配布するのでビギナーも予習が可能です。<br />
４．Friendly atmosphere &amp; Regardless of level, young and old, men and women<br />
　幅広く各層から参加、メンバーは男女とも気さくな方ばかり、教え好きの中・上級者からもいろいろ学べます。<br />
If you want to improve your command of English, especially speaking, why don't you join us?<br />
<br />
<font color="#0000ff">活動内容</font><br />
　１） 各自新しく勉強してきたことを発表し教え合う。<br />
　２） １対１のペアを作り、週ごとのトピックについて10分程度会話する。<br />
　３） ペアでの会話の中で出てきた疑問などを出し合い、みんなで解決する。<br />
　４） 新しいペアを作り、２）～３）を繰り返す。<br />
<br />
<br />
<hr />








<h3>Dグループ：「NHK 「ラジオ英会話」 著：遠山 顕」</h3>








<br />
　発足時（１９６２）、本会をNHKESSと読んだ由来もあって、上記テキストを利用。内容はきわめて精選されており、学習には最適。<br />
　textの和文を英訳し、本文と対比することを推奨。「about」な日本語では「（雨がやまなければ）その場所までダッシュしないとね」We'll have to make a dash for the place.で to でなく ｆor が使われているところが難しいですね？<br />
　動詞には、具体的な状況が付随していて動きがある（ない）もの、動きの始まり（終わり・持続）にポイントがあるものなど、また多くの場合、自・他動詞があって前置詞や副詞と一緒になって様々な状況に展開する。時制の問題もある。<br />
　名詞にも（定・不定・無）冠詞、単・複数などで、与えられた状況における具体的な位置づけが明確にされているのには驚く。<br />
　あまり先を急がず、勉強してみたいと思う人、一緒にやってみませんか？　大歓迎!!!　また、今年度は「話す」ことにも力を入れたい。用例の集録（450頁）も参考にしたい。いずれにしても、語学の勉強に王道なし。努力あるのみ。<br />
<br />
<br />
<hr />








<h3>Fグループ：「英語でフリートーク」</h3>








<br />
　みなさんは、英会話が好きですか？英語ってちょっとしゃべれるようになってもブランクができるとすぐにしゃべれなくなってしまうものですよね。<br />
　我々Fグループは海外生活やワーキングホリデー経験者など英語経験豊富なメンバーも多いグループで、メンバーが毎週持ち回りで作成したトピックについて英語で自由に意見を述べ合い、自分の経験を紹介したりして楽しく英会話を学んでおります。<br />
　毎週英語を話し聴く機会を継続的にもつことで、英会話に必要なコミュニケーションスキルや理解力も磨かれていきますし、英会話力の維持にもつながります。<br />
　毎週話し合われるトピックは食べ物の話題から最新のニュースまでと多種多様です。<br />
<br />
　みなさんはどのようなきっかけで英会話を始めたいと考えていますか？<br />
　　☆ 英語が話せるのはかっこいい<br />
　　☆ 海外に留学したい<br />
　　☆ 外国人のお友達と親しくなりたい<br />
　　☆ 仕事で使う必要がある<br />
　　☆ いつかは外国に移住したい<br />
　　☆ 今の英会話力を維持したい<br />
<br />
　Fグループではそのようなみなさんを大歓迎いたします！我々サポーティブなメンバーと共に楽しく英会話を学んでみませんか？<br />
<br />
<br />
<hr />
]]></description>
 <category>グループ紹介</category>
<comments>http://sapporo-ess.com/?itemid=22</comments>
 <pubDate>Thu, 7 May 2009 21:22:28 +0900</pubDate>
</item><item>
 <title>スケジュール - 2009年度</title>
 <link>http://sapporo-ess.com/?itemid=20</link>
<description><![CDATA[<table width="355" border="1" cellpadding="3" cellspacing="0" summary="">
<tbody>
<tr align="center">
  <td colspan="2" height="30"><font color="#0000ff" size="4">2009年度 前期</font></td>
</tr>
<tr>
  <td align="center" width="80">5/29(金)</td>
  <td width="250">例会後、<font color="#ff0000">Welcome Party</font></td>
</tr>
<tr>
  <td align="center" width="80">9/11(金)</td>
  <td width="250">例会はＬプラザではなく<font color="#ff0000">市民ホール</font>で行われます。</td>
</tr>
<tr>
  <td align="center" width="80">11/6(金)</td>
  <td width="250">お休みです</td>
</tr>
</table>

これ以降のスケジュールについては、実際に参加してリーダーに直接聞いてください。]]></description>
 <category>スケジュール</category>
<comments>http://sapporo-ess.com/?itemid=20</comments>
 <pubDate>Thu, 7 May 2009 21:08:25 +0900</pubDate>
</item><item>
 <title>おしらせ１</title>
 <link>http://sapporo-ess.com/?itemid=15</link>
<description><![CDATA[<table height="205" cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" width="500">
     <tbody>
        <tr>
            
            


            <td>


            <p>
1)毎週金曜19:00～21:00、札幌エルプラザ４F大研修室にて<br />
　アクセスのミーティングは開かれております。特に予約などなくてもOKですので、ぜひ一度見学にきてみてください。何か質問などあれば、お気軽に<a href="mailto:n-sekiya@sapporo-ess.com">関谷</a>までメールください。現在土曜ミーティングは行われておりません。要望が多くなったら企画するのもいいかもしれませんね・・・。<font color="#ff0000"><br />
</font><br />
2)イチオシリンク<br /><a target="_blank" href="http://tdes.blog120.fc2.com/"><img height="40" border="0" width="290" alt="" src="http://i60.photobucket.com/albums/h40/dailyenglish/logoc.gif" /><br />The Daily English Show</a>　サラさん、knfさんと友達になりました。すっごいクールな人たちです！友達になれて幸せです。そしてなによりもこのビデオのオリジナリティとクオリティがすごいです。Abode Premire Elementsで作っているなんてほんとにすごい！<br /><br />
3)ブログ<br />
　ブログをはじめてみたい方は<a href="mailto:n-sekiya@sapporo-ess.com">関谷</a>までメールください。別のサイトのブログにもリンクしますので、お気軽に！</p>
            
            

</td>
            
            


        </tr>
        
        


        <tr>
            
            


            <td align="center"><br />


            <table cellspacing="0" cellpadding="5" border="1">
                
                


                <tbody>
                    
                    


                    <tr>
                        
                        


                        <td align="left" width="228"><a href="http://toshimiblog.blog38.fc2.com/">オーストラリア日記</a><font size="1">～メルボルンより</font></td>
                        
                        


                        <td align="left" width="75">by Toshimi</td>
                        
                        


                    </tr>
                    
                    


                    <tr>
                        
                        


                        <td align="left">英語を楽しむための・・<font size="2">(準備中)</font></td>
                        
                        


                        <td align="left">by 関谷</td>
                        
                        


                    </tr>
                    
                    


                    <tr>
                        
                        


                        <td align="left">Weblog 関谷メモ&nbsp;<font size="1">趣味中心に</font><font size="2">(準備中)</font></td>
                        
                        


                        <td align="left">by 関谷</td>
                        
                        


                    </tr>
                    
                    


                    <tr>
                        
                        


                        <td align="left"><a href="http://sapporo-ess.org/perth/">Perth Reports</a></td>
                        
                        


                        <td align="left">by Hiro</td>
                        
                        


                    </tr>
                    
                    


                </tbody>
                
                


            </table>
            
            
<br />


            <table cellspacing="2" cellpadding="5" border="0" bgcolor="#66ff66" width="435">
                
                


                <tbody>
                    
                    


                    <tr>
                        
                        


                        <td bgcolor="#ccffff" align="center" width="434"><font color="#3300ff">ホームページについての質問・意見などは関谷へお気軽に<a href="mailto:n-sekiya@it-sapporo.com">メール</a>を下さい。</font></td>
                        
                        


                    </tr>
                    
                    


                </tbody>
                
                


            </table>
            
            
</td>
            
            


        </tr>
        
        


    </tbody>
    
    


</table>]]></description>
 <category>お知らせ</category>
<comments>http://sapporo-ess.com/?itemid=15</comments>
 <pubDate>Sun, 27 Apr 2008 18:19:39 +0900</pubDate>
</item><item>
 <title>おしらせ２</title>
 <link>http://sapporo-ess.com/?itemid=10</link>
<description><![CDATA[1)Sapporo International Night公式参加<br />
　アクセスは<a target="_blank" href="http://www.saturn.dti.ne.jp/~h-fin/zaidan-2.html">Sapporo International Night</a>へ参加しました。<br /><br />
2)ACCESS SPEAKS OUT No.6 (45周年記念誌)ついに完成！<br />
　OB・OGの方で欲しい方は、お気軽に<a href="mailto:n-sekiya@sapporo-ess.com">関谷</a>までメールください。<br />
<img alt="" src="http://sapporo-ess.org/images/45.gif" /><br />
]]></description>
 <category>お知らせ</category>
<comments>http://sapporo-ess.com/?itemid=10</comments>
 <pubDate>Sun, 27 Apr 2008 18:18:00 +0900</pubDate>
</item><item>
 <title>スケジュール - 2008年度</title>
 <link>http://sapporo-ess.com/?itemid=14</link>
<description><![CDATA[<table width="355" border="1" cellpadding="3" cellspacing="0" summary="">
<tbody>
<tr align="center">
  <td colspan="2" height="30"><font color="#0000ff" size="4">2008年度 前期</font></td>
</tr>
<tr>
  <td align="center" width="80">4月全週</td>
  <td width="250">スクランブルミーティング</td>
</tr>
<tr>
  <td align="center" width="80">4/25(金)</td>
  <td width="250">例会後、総会</td>
</tr>
<tr>
  <td align="center" width="80">5/30(金)</td>
  <td width="250">例会後、<font color="#ff0000">Welcome Party</font></td>
</tr>
<tr>
  <td align="center" width="80">9/19(金)</td>
  <td width="250">休み</td>
</tr>
<tr>
  <td align="center" width="80">9/20(土)</td>
  <td width="250"><font color="#ff0000">ACCESS Camp</font> 企画(a,h)<br />
午前から夜まで、宿泊なし、パーティ</td>
</tr>
<tr align="center">
  <td colspan="2" height="30"><font color="#0000ff" size="4">2008年度 後期</font></td>
</tr>
<tr>
  <td align="center" width="80">11月全週</td>
  <td width="250">スクランブルミーティング</td>
</tr>
<tr>
  <td align="center" width="80">11/7(金) </td>
  <td width="250">例会後、総会</td>
</tr>
<tr>
  <td align="center" width="80">12/19(金) </td>
  <td width="250"><font color="#ff0000">クリスマスイベント</font></td>
</tr>
<tr>
  <td align="center" width="80">12/26(金)</td><td width="250">最終例会</td>
</tr>
<tr>
  <td align="center" width="80">1/2(金)</td>
  <td width="250">休み</td>
</tr>
<tr>
  <td align="center" width="80">2/7(土)</td>
  <td width="250"><font color="#ff0000">インターナショナルナイト</font></td>
</tr>
<tr>
  <td align="center" width="80">3/*(金)</td>
  <td width="250">例会後、<font color="#ff0000">Farewellパーティ</font></td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></description>
 <category>スケジュール</category>
<comments>http://sapporo-ess.com/?itemid=14</comments>
 <pubDate>Sun, 27 Apr 2008 17:53:30 +0900</pubDate>
</item><item>
 <title>グループ紹介 - 2008年度 - 前期＆後期</title>
 <link>http://sapporo-ess.com/?itemid=11</link>
<description><![CDATA[過去のグループ紹介です。印刷版(PDF)<br /><img src="http://sapporo-ess.com/media/1/20081114-access2008-2A4.gif" width="200" height="268"   alt=""title="" border="0" /><br />

<hr />



<h3>aグループ：「Game and Roleplaying」　毛利</h3>



<br />
　a グループは初級から中級者向けのグループです。<br />
活動は 「英語ゲーム」「ロールプレイング」の２部構成です。 



<p>　英語ゲームは連想ゲーム「Conection」やお笑いゲーム「Bananas」といった簡単な英語ゲームや、カードを使ってアドリブで昔話を紡ぎあげる「Once 
upon a time」といったゲームをします。ウォームアップをするとともに、英語を話す度胸をつけましょう。</p>






<p>　次のパート、ロールプレイングは会話文習得の基本です。<br />
　まずは、各種教材の会話文を聞き、シャドーイングを行った後、役を決めてロールプレイングをします。慣れてきたら、単語の置き換え等も行い、自分の使える文章のレパートリーを増やしましょう。<br />
　とにかく、楽しんでいきませんか？</p>



<hr />



<h3>bグループ：「英語で映画もテストも楽しく！学生向け」　関谷</h3>



今回は学生向けに内容を変更しました。<br />
もちろん学生以外も募集しますが、映画・ドラマ好き・やる気のある人向けです。レベルは英検２級程度以上で問題ないと思います。 



<p>１）アドバイザーとともに映画のシーン練習、単語クイズ、 Ｑ＆Ａなど<br />
２）ディスカッション練習</p>






<p>前期のドラマグループに比べ、かなりゆっくり進めますので、自信のない方も、ある方もぜひぜひご参加ください。<br />
英検・TOEIC・TOEFLなどもみなでチャレンジしましょう！</p>






<p>詳細はリーダーの関谷にお気軽にお尋ねください。</p>



<hr />



<h3>cグループ：「Use it or lose it!」　高島</h3>



　皆さん、学んだ英語、使えてますか？ 学んだのに使う場所がない、英会話スクールは高いし、なんだか効果が感じられないとお嘆きのそこのあなた！c グループへいらっしゃい！<br />
　c グループでは、アウトプットを大量にすることで、会話力を磨きます。英会話スクールに通っている人も、ふだんから独学で英語の勉強をしている人も、ここへきて習った英語、学んだ英語をぞんぶんに使って、自分のものにしてしまいましょう。レベルは初級～中級者向けです。<br />
　１対１での会話を基本とし、日によってはネイティブによる楽しいアクティビティも あります。<br />
　間違うことをおそれず、どんどん話しましょう！ 



<p>　活動方法<br />
　　１）あいさつし、今週のできごとを英語で話す。（新人がいたら自己紹介もする）<br />
　　２）１対１のペアをつくり、15分程度会話する。<br />
　　３）小休憩をとって、質問を受け、みんなで解決する。 <br />
　　４）ペアを替えて会話する。<br />
　　５）２）～４）を繰り返す。</p>



<hr />



<h3>dグループ：「NHK「徹底トレーニング英会話」Let's Practice ！」　喜多</h3>



　発足時（１９６２）、本会をNHKESSと読んだ由来もあって、上記テキストを継続利用。内容はきわめて精選されており、学習には最適。<br />
　textの和文を英訳し、本文と対比することを推奨。「about」な日本語では「（雨がやまなければ）その場所までダッシュしないとね」We'll have to 
make a dash for the place.で　to でなくｆorが使われているところが難しいですね？<br />
　動詞には、具体的な状況が付随していて動きがある（ない）もの、動きの始まり（終わり・持続）にポイントがあるものなど、また多くの場合、自・他動詞があって前置詞や副詞と一緒になって様々な状況に展開する。時制の問題もある。<br />
　名詞にも（定・不定・無）冠詞、単・複数などで、与えられた状況における具体的な位置づけが明確にされているのには驚く。<br />
　あまり先を急がず、勉強してみたいと思う人、一緒にやってみませんか？　大歓迎!!!　また、今年度は「話す」ことにも力を入れたい。用例の集録（450頁）も参考にしたい。いずれにしても、<strong>語学の勉強に王道なし。努力</strong>あるのみ。 
<hr />



<h3>fグループ：「英語でフリートーク」　濱谷</h3>



　みなさんは、英会話が好きですか？英語ってちょっとしゃべれるようになってもブランクができるとすぐにしゃべれなくなってしまうものですよね。 



<p>　我々 f グループは海外生活やワーキングホリデー経験者など<br />
英語経験豊富なメンバーも多いグループで、メンバーが毎週持ち回りで作成したトピックについて英語で自由に意見を述べ合い、<br />
自分の経験を紹介したりして楽しく英会話を学んでおります。</p>






<p>　毎週英語を話し聴く機会を継続的にもつことで、英会話に必要な<br />
コミュニケーションスキルや理解力も磨かれていきますし、英会話力の維持にもつながります。<br />
　毎週話し合われるトピックは食べ物の話題から最新のニュースまでと多種多様です。<br />
　みなさんはどのようなきっかけで英会話を始めたいと考えていますか？</p>






<p>　☆英語が話せるのはかっこいい<br />
　☆海外に留学したい<br />
　☆外国人のお友達と親しくなりたい<br />
　☆仕事で使う必要がある<br />
</p>]]></description>
 <category>グループ紹介</category>
<comments>http://sapporo-ess.com/?itemid=11</comments>
 <pubDate>Sun, 27 Apr 2008 15:30:17 +0900</pubDate>
</item><item>
 <title>過去の掲示板</title>
 <link>http://sapporo-ess.com/?itemid=9</link>
<description><![CDATA[<table cellspacing="0" cellpadding="2" width="400" border="0">    <tbody>        <tr>            <td width="200">8. <a href="gl040407/index.html">2003/02/28-2004/03/24</a><br />
6. <a href="gl020323/index.html">2001/07/05-2002/03/11</a><br />
4. <a href="gl010306/index.html">2000/08/06-2001/03/05</a><br />
2. <a href="keiji/gb02.html">2000/01/01-2000/04/16</a></td>            <td width="200">7. <a href="gl030427/index.html">2002/02/10-2003/04/22</a><br />
5. <a href="gl010705/index.html">2000/03/05-2001/07/05</a><br />
3. <a href="gl000807/index.html">2000/04/16-2000/08/05</a><br />
1. <a href="keiji/gb01.html">1999/06/30-1999/12/30</a></td>        </tr>    </tbody></table><p><a href="petit.html"><br />
英語・英会話初心者のためプチ☆ボード アーカイブ</a>　（2001/05/14-2002/10/04）<br />
<a href="progress.html">英語教材＆ツールBBSアーカイブ</a>　（2001/06/18-2001/11/04）<br />
<a href="test.html">英語試験BBSアーカイブ</a>　（2001/06/18-2002/05/08） <br /><br />
☆ 旧Bグループ（2003年度)掲示板（旧Bグループの活動の様子がわかります） <br />
★<a href="http://plaza.rakuten.co.jp/junk1210volare/007000"> 旧aグループホームページ</a>（「日本を語ろう！」グループのお知らせはこちら）</p>]]></description>
 <category>過去の掲示板</category>
<comments>http://sapporo-ess.com/?itemid=9</comments>
 <pubDate>Thu, 10 Apr 2008 23:27:47 +0900</pubDate>
</item><item>
 <title>４０周年記念誌（2002年2月発行）から２作品を公開</title>
 <link>http://sapporo-ess.com/?itemid=17</link>
<description><![CDATA[アクセス４０周年記念誌には英語サークル活動のスピリット、ノウハウなどがぎっしりと詰まっています。 <font color="#ff0000">英語学習のヒント</font>はもとより<font color="#ff0000">英語のグループ学習の意義や楽しさ</font>を知ることができます！OB・OGの方で「アクセス４０周年記念誌」を欲しい方がおりましたら、関谷までご連絡下さい。]]></description>
 <category>４０周年記念誌</category>
<comments>http://sapporo-ess.com/?itemid=17</comments>
 <pubDate>Thu, 10 Apr 2008 23:27:00 +0900</pubDate>
</item><item>
 <title>４０周年記念誌から１</title>
 <link>http://sapporo-ess.com/?itemid=7</link>
<description><![CDATA[<table cellpadding="5" width="100%" bgcolor="#ffffff">
    <tbody>
        <tr valign="top" bgcolor="#ffffff">
            <td width="4%">1．</td>
            <td width="72%">アクセスのホームページ作りとインターネットでの英語学習</td>
            <td width="24%">by 関谷　成実</td>
        </tr>      
    </tbody>
</table><table width="500">
    




    <tbody>
        




        <tr>
            




            <td width="17%"><img src="http://sapporo-ess.com/media/1/20080427-image004.jpg" width="70" height="95"  title="" alt="" /></td>
            




            <td valign="top" width="83%">


            <p><font size="5">アクセスのホームページ作りとインターネットでの英語学習</font></p>
            




            <p align="right">～自分の可能性を見出すために～<br />
<br />
Ｑ(旧)グループ　関谷　成実</p>
            


</td>
            




        </tr>
        




    </tbody>
    




</table>




<table width="500">
    




    <tbody>
        




        <tr>
            




            <td>


            <p><font size="5">１．アクセスのホームページ誕生！</font></p>
            




            <p>約３年前、アクセスにもホームページが欲しいと思い、システムエンジニアである私は自分のホームページ(*1)を作った経験を活かしてアクセスのホームページを作成し、現在も引き続き私が管理・運営しています。</p>
            




            <p>既に自分のホームページを作成・運営していましたので、作ること自体はさほど難しくなかったのですが、内容をどうするのかということは、なかなか難しくいろいろと考えて行いました。</p>
            




            <table width="471">
                




                <tbody>
                    




                    <tr>
                        




                        <td width="18"><font size="2">&nbsp;</font></td>
                        




                        <td width="184"><font size="2">＊１ 関谷個人のホームページ</font></td>
                        




                        <td width="287"><font size="2"><strong><strike>http://www.bekkoame.ne.jp/~n-sekiya/<br /></strike>現在は<a target="_blank" href="http://it-sapporo.com/">http://it-sapporo.com/</a></strong></font></td>
                        




                    </tr>
                    




                </tbody>
                




            </table>
            


</td>
            




        </tr>
        




    </tbody>
    




</table>


<br />


<table width="500">
    




    <tbody>
        




        <tr>
            




            <td>


            <p><font size="5">２．そもそも、どうして必要なの？</font></p>
            




            <p>　ホームページを作る時、まず考えるべきことは、そのページの「<strong>存在価値</strong>」です。</p>
            




            <p>　インターネットは現在、爆発的に世の中に普及しており、何を探す時でも、電話帳・情報誌などというよりも、まずは「ホームページで探す」という時代となってきています。</p>
            




            <p>　この事実を踏まえた上で、アクセスの存在を広く一般の人に知らせるために作る必要性、つまりその存在価値を見出しました。</p>
            




            <p>　札幌および札幌近郊において、英語・英会話・サークルに興味のある人が、ホームページにおいて簡単に検索してたどりつけるように、と心がけてホームページを作成しました。具体的には、あらゆる検索サイトにアクセスのホームページを登録することによって、たとえば「<strong>札幌</strong>」「<strong>英会話</strong>」「<strong>英語</strong>」などのキーワードでも簡単に来ることができるようにしました。</p>
            


</td>
            




        </tr>
        




    </tbody>
    




</table>


<br />


<table width="500">
    




    <tbody>
        




        <tr>
            




            <td>


            <p><font size="5">３．どんなページにしようかな？</font></p>
            




            <p>　「<strong>分かりやすさ</strong>」と「<strong>便利さ</strong>」を考えてホームページを作成しました。</p>
            




            <p>　「<strong>分かりやすさ</strong>」とは、アクセスというのはどんな団体なんだろう？ということが、すばやく簡単に、そして明確に分かることです。</p>
            




            <p>　「<strong>便利さ</strong>」とは、単なるアクセスの紹介だけにとどまらずプラスアルファ（付加価値）があるということです。たとえば、見る目を持つ人が厳選した英語関連サイトへのリンク集や、英語に関する地域密着型有益情報などの充実を目指しました。</p>
            


</td>
            




        </tr>
        




    </tbody>
    




</table>


<br />


<table width="500">
    




    <tbody>
        




        <tr>
            




            <td>


            <p><font size="5">４．リンクの為の「英語サイト」研究</font></p>
            




            <p>　リンクページというのは、有益な情報サイトへ簡単に、１回のクリックだけで、すぐに行くことができるようなページのことです。とりあえず、そういうページを目指してリンクページの名前は「おすすめリンク」としました。</p>
            




            <p>　実は、この種のページを作るには、莫大な時間がかかります。というのは、まずは良いサイトを探さないとならないからです。そして苦労して探した後も、Eメールなどでリンクの為の許可を作者に取らなければなりません。</p>
            




            <p>　実はこのリンク作りの為の<strong>「良い（英語学習）サイト探し」</strong>こそが、その後の私の英語の勉強方法を劇的に変えてしまったことへの始まりでした。そしてこの出来事は、３７才にて本格的に英語を再勉強するきっかけとなり、引いてはメインの目的になってしまいました。</p>
            


</td>
            




        </tr>
        




    </tbody>
    




</table>


<br />


<table width="500">
    




    <tbody>
        




        <tr>
            




            <td>


            <p><font size="5">５．どんなページが有益なの？</font></p>
            




            <p>　インターネットの世界は広大です。日本語のみのサイトですら、既に個人がすべて目を通せる量をはるかに超えてしまっています。さらに英語のサイトも含めるとなると、あまりに莫大な量で個人では一生かかってもすべてを見ることはできなくなってしまっています。</p>
            




            <p>　それでは、どうやって有益なページを探すのでしょうか？それは、実は、やはり有益なホームページのリンクで探すのです。まずは検索サイトに行って、適当なキーワードを打ち込んで、何かを探しにいってみます。そして、そこで見つかったページを次々と見て行き、これを時間が許す限り続けます。しばらくすると、良いサイトには多くの有益なリンクがはってあることが分かります。</p>
            




            <p>　とにかく時間をかけてこの作業を続けて、じっくりと内容を吟味してよいリンクを１つずつ探してチェックしていきます。まあ、一見すると時間の無駄とも取られますが、<strong>「見る目（センス）」</strong>を鍛えるには最高の時間だとも思ってやりました。特に外国のサイトなどは、まだまだ日本からリンクはほとんどされていないページが多いですので、自分で見つけていかなければなりませんでした。</p>
            


</td>
            




        </tr>
        




    </tbody>
    




</table>


<br />


<table width="500">
    




    <tbody>
        




        <tr>
            




            <td>


            <p><font size="5">７．どうやってリンクするの？</font></p>
            




            <p>　そしてなんとか「すばらしい」サイトを見つけた場合、そのサイトに「リンクフリー」との記載が無い限り、通常はそのサイトの管理者へEメールを出してリンクの許可を取ります。もちろん勝手にリンクを張ることも可能ですが、やはりEメールを出して許可を取るのが礼儀（ネチケット*2）です。</p>
            




            <p>　ということで、私は良いサイトを見つけては、メールを出して許可を取り、少しずつリンク集を充実させていきました。これは言い方を変えるとグループの公式ブックマークを私が勝手に充実させているといった感じです。</p>
            




            <p>　*2　ネチケット（ネットワーク・エチケット）</p>
            


</td>
            




        </tr>
        




    </tbody>
    




</table>


<br />


<table width="500">
    




    <tbody>
        




        <tr>
            




            <td width="576" height="297">


            <p><font size="5">８．特にすばらしかったサイト</font></p>
            




            <p>　英語学習関連の「おすすめリンク」ですが、急がずに自分の趣味と関連させながらマイペースで行いました。まずは、内容の充実して人・有益情報などが効率よく集まる掲示板サイト、あらゆる情報サイト（映画、ドラマ、洋書、新聞、他なんでも）、リスニングのためのサイトなどを中心に、そして深くたどっていき、１つ１つ見るだけではなく、実践して評価しながらリンク集を作成していきました。</p>
            




            <p>　特にすばらしかったのは、洋書を読むきっかけを作ってくれた<strong>「ぷらむさんのサイト*3」</strong>、英検・TOEIC・TOEFLをあきらめずに受ける気にさせてくれた<strong>「阿知波さんのサイト*４」</strong>、正しい発音のきっかけを与えてくれた<strong>「鵜田さんのサイト*5」</strong>などです。これらのサイトは、リンクの為というだけではなく、自分の英語力及びに勉学意識の向上にも大いに役立ったと思います。</p>
            




            <table width="480">
                




                <tbody>
                    




                    <tr>
                        




                        <td width="6"><font size="2">&nbsp;</font></td>
                        




                        <td width="184"><font size="2">*３ ぷらむの英語学習ページ</font></td>
                        




                        <td width="274"><font size="2"><strong><a target="_blank" href="http://home.catv-yokohama.ne.jp/ee/plum/">http://home.catv-yokohama.ne.jp/ee/plum/</a></strong></font></td>
                        




                    </tr>
                    




                    <tr>
                        




                        <td><font size="2">&nbsp;</font></td>
                        




                        <td><font size="2">*４ 英語と闘うぺぇじ</font></td>
                        




                        <td><font size="2"><strong><strike>http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Gaien/1142/</strike><br />現在は違う方が運営しています：<a target="_blank" href="http://www.tatakau.com/">http://www.tatakau.com/</a></strong></font></td>
                        




                    </tr>
                    




                    <tr>
                        




                        <td><font size="2">&nbsp;</font></td>
                        




                        <td><font size="2">*５ 30音でマスターする英会話</font></td>
                        




                        <td><font size="2"><strong><a target="_blank" href="http://www.uda30.com/">http://www.uda30.com/</a></strong></font></td>
                        




                    </tr>
                    




                </tbody>
                




            </table>
            


</td>
            




        </tr>
        




    </tbody>
    




</table>


<br />


<table width="500">
    




    <tbody>
        




        <tr>
            




            <td>


            <p><font size="5">９．インターネットでのリスニング訓練は○</font></p>
            




            <p>　まだまだ知らない人が多いのですが、アメリカでのインターネットラジオの完成度の高さには脱帽です。実際、アメリカではかなりの数のラジオ局の放送がインターネットを通じて、ほぼリアルタイムで聞くことができます。聞き始めた当初、私のリスニング力がかなり不十分だったためにそれらの「本物の英語」は、言語というよりはただの音に聞こえておりまったく理解できませんでした。</p>
            




            <p>　そこで、適当に探してはこれだと思ったプログラムをテープに録音しては、何度も何度も、特に車に乗った時に聞き続けて、数十回も聞いていました。もちろん最初はただ聞いているだけなのですが、そのうちに内容がだいたいつかめてきました。この方法はある意味、無謀だったかもしれませんが、今、思うと大正解だったのではと思います。</p>
            




            <p>　よく、英語は「ただ聞くだけではだめ」だと言われておりますが、聞いて内容を想像して理解しようと心がければ、ただ聞くだけでも十分にリスニング力はついてくるということを実感できました。</p>
            


</td>
            




        </tr>
        




    </tbody>
    




</table>


<br />


<table width="500">
    




    <tbody>
        




        <tr>
            




            <td>


            <p><font size="5">１０．常時接続インターネットのすすめ</font></p>
            




            <p>　現在、我が家ではＡＤＳＬという常時接続インターネットサービスを導入しており、いつでも好きな時に好きなだけインターネットにつなげるという状態になっております。これは本当に便利です。特に私の仕事では、調べたいことがあったらすぐにインターネットで調べるということが日常的なことなのですが、これが日常生活にとってもあたりまえのこととなりました。</p>
            




            <p>　もちろんこれは英語学習にもとても有益です。英語でニュースを読むことはもちろん、９で説明したような英語のラジオなども聞けますし、英和、和英、国語、英英などのオンライン辞書などもすべてそろっています。当然、Eメール、ワープロなどとも組み合わせて使えるのがコンピュータですので、世界一大きい自己自動進化型百科事典を購入してしまったかぐらい便利なものです。</p>
            




            <p>　実際、今の私にとって、インターネットの便利さは普通の便利を超えて、絶対になくてはならないものとなってしまったかもしれません・・。</p>
            


</td>
            




        </tr>
        




    </tbody>
    




</table>


<br />


<table width="500">
    




    <tbody>
        




        <tr>
            




            <td>


            <p><font size="5">１１．スカパー（ケーブルTV</font>）もあれば◎</p>
            




            <p>　９に説明したように本物のリスニング教材としてはいろいろあると思うのですが、さらに映像とともに生の英語を聞ける最高の教材がスカイパーフェクトＴＶ（通称スカパー）です。これはパラボラアンテナとチューナーを購入し、希望チャンネルのみ契約していけば、最小の費用で最高の映像を英語で見ることができる衛星放送テレビのことです。</p>
            




            <p>　特に私が英語学習者に勧めるのは、「ドラマセット」と「英語セット」です。それぞれが複数チャンネルのセットとなっており。毎日少しでも生の英語を聞けるチャンスが増えます。特に今はものが溢れ、情報が溢れる時代ですからこそ、選択肢を広げ最高の情報を取るべき努力をすべきだと思います。</p>
            


</td>
            




        </tr>
        




    </tbody>
    




</table>


<br />


<table width="500">
    




    <tbody>
        




        <tr>
            




            <td>


            <p><font size="5">１２．おまけ（英英電子辞書の効能）</font></p>
            




            <p>　実は私は自分のことを辞書マニアだと自覚しています。オークションなどであらゆる辞書（紙の辞書、電子辞書、ＣＤ－ＲＯＭ）を手に入れてコンピュータにセットアップしてあります。</p>
            




            <p>　その中でも特にお勧めなのは<strong>「電子英英辞書」</strong>です。これは本当にすばらしく、英語学習者にはぜひ道具として挑戦して欲しいものです。私の場合はポケットに入る大きさの電子英英辞書をアメリカのオークションサイトであるeBayにて購入しそれをポケットに入れてペーパーバックを読むときには常に常備しています。</p>
            




            <p>　もちろん闇雲になんでもかんでも引くというわけではなく、本当に必要となった時にのみ引きます。また、引いた単語が履歴にたまってきた時にはそれらをノートに写し取り、書きながら覚えようと心がけています。この方法をしばらく続けているのですが、一番の効能は、英英辞書を引くだけで英和辞書を引かなくても意味が取れるようになったことです。これはとにかくたくさんの英文を読んでたくさんの英単語に出会い、その中から厳選して英英辞書で引き、それをノートに写すという単純作業を繰り返したからこそできるようになったのだと思います。</p>
            




            <p>　また紙の辞書だと引くのに時間がかかってしまうのですが、電子辞書ならばその時間の数分の１ですみます。これは読むという状況下における思考の停止時間を少なくするだけでなく、シソーラス（同義語辞典）、ハイパーテキスト機能（単語リンク）などを利用してボキャブラリーの効果的増強も可能となります。ペーパーバックなどを読む場合、結構頻繁に同じ英単語が出てきますので、さらに言語感覚も鋭くなり、続ければ続けるほど英語を楽に読めるようになります。</p>
            


</td>
            




        </tr>
        




    </tbody>
    




</table>


<br />


<table width="500">
    




    <tbody>
        




        <tr>
            




            <td height="293">


            <p><font size="5">１３．最後に（アクセスと私）</font></p>
            




            <p>　アクセスに在籍して１７年が経ちました。短いようで長い、長いようで短いそんな長さです。一言で言うとアクセスは私にとって英語学習の「ペースメーカー」であり、同時に自分の勉強方法を試して＆実践する「研究所」のようなところでもあります。</p>
            




            <table width="471">
                




                <tbody>
                    




                    <tr>
                        




                        <td height="25"><strong>１）アクセスで友達を作るから、</strong></td>
                        




                    </tr>
                    




                    <tr>
                        




                        <td height="25"><strong>２）アクセスに毎週行きたくなり、</strong></td>
                        




                    </tr>
                    




                    <tr>
                        




                        <td height="25"><strong>３）グループを作るから、</strong></td>
                        




                    </tr>
                    




                    <tr>
                        




                        <td height="25"><strong>４）勉強方法も確立でき、</strong></td>
                        




                    </tr>
                    




                    <tr>
                        




                        <td height="25"><strong>５）毎週毎週続けるからこそ、英語力も確実に向上していく</strong></td>
                        




                    </tr>
                    




                </tbody>
                




            </table>
            




            <p>と思って続けています。また、会の運営という裏方作業も好きで、何かを企画したり、どうやって運営すればよいのか、夜中までメンバーと議論したりと本当に楽しくやっています。今後の目標ですが、「細く長く」という私のモットーにのっとってじっくりと英語、そしてアクセスと付き合って行きたいと思っています。</p>
            


</td>
            




        </tr>
        




    </tbody>
    




</table>


]]></description>
 <category>４０周年記念誌</category>
<comments>http://sapporo-ess.com/?itemid=7</comments>
 <pubDate>Thu, 10 Apr 2008 23:25:00 +0900</pubDate>
</item><item>
 <title>４０周年記念誌から２</title>
 <link>http://sapporo-ess.com/?itemid=16</link>
<description><![CDATA[<table cellpadding="5" width="100%" bgcolor="#ffffff">
  <tbody>
    <tr valign="top" bgcolor="#ffffff"> 
      <td width="4%">2．</td>
      <td width="72%">英語学習、私の反省こんな回り道、あなたはしなくていい<br />
        ※本記事の筆者、須釜さんは本記事執筆の１年後、 約３０年間の 会社勤めを辞め、好きな道で第二の人生をスタートしました。<br />
        　新しいお仕事先：<strong><br />
        　　　みらい英語教室</strong> （<a target="_blank" href="http://www.mirai-es.com/">http://www.mirai-es.com/</a>）</td>
      <td width="24%">by 須釜　高雄</td>
    </tr>
  </tbody>
</table><table width="500">
  <tbody>
    <tr> 
      <td width="15%" height="120" valign="top"> 
        <img src="http://sapporo-ess.com/media/1/20080427-image001.jpg" width="95" height="105"   alt=""title="" />
      </td>
      <td width="85%" height="120" valign="bottom"><font size="5">英語学習、私の反省</font><br>
	  <br>
        ･･･こんな回り道、あなたはしなくていい<br>
        <br>
        <div align="right"><font size="3">Ｂ(旧)グループ 須釜　高雄（ACCESS歴３年）</font></div></td>
    </tr>
  </tbody>
</table>
<br />
<table width="500">
  <tbody>
    <tr> 
      <td> <p>　若い人ならいざ知らず、51歳にもなってまだ英語という魔物から逃れられずにいます。</p>
        <p>　私は学生時代に英検２級をとったものの、就職し、結婚し、子供ができて、まったく英語からは遠ざかっておりました。４０歳のころ、仕事が週休２日になったことなどを機にラジオ英会話を聴き始めました。私が英語をやりたかった最初の目的は英語の歌をちゃんと歌いたかったからです。意味も分からず、適当な発音のまま、カラオケでポップスを歌うのがいやでした。第２の目的は、外国人と対等に話がしたいという大それたものです。</p>
        <p>　これまでの英語とのかかわりを振り返るといかにも悔いの多いものでした｡老婆心ながらこれから同じ道を歩もうとする人たちに私と同じ轍を踏まないですむよう、その轍の数々を以下に記します。</p></td>
    </tr>
  </tbody>
</table>
<br />
<table width="500">
  <tbody>
    <tr> 
      <td> <p><font size="5">■轍その1</font>：仲間を見つけられずに損をした－良き友は値千金</p>
        <p>　実は学生時代にACCESSのようなところを探していたのですが、残念ながら出会えませんでした。YMCAその他、語学学校にも通いましたが、切磋琢磨できる友には出会えませんでした。ひとりではなかなか勉強を続けられないものです。あの時ACCESSに入っていたならその後の人生はぜんぜん違ったものになっていただろうと思います。今ACCESSにいる皆さんはかけがえのない友に囲まれていることに気づいているでしょうか。札幌以外にすむ人は皆一様にACCESSがある札幌を羨ましがっています。</p></td>
    </tr>
  </tbody>
</table>
<br />
<table width="500">
  <tbody>
    <tr> 
      <td> <p><font size="5">■轍その2</font>：完璧主義で20年損をした</p>
        <p>　実は40歳以前にもNHK英会話を聞こうとして、幾度となく３日坊主を繰り返しました。完璧主義というか、形にとらわれる狭量さに原因があったと思います。わずかでも、計画どおりでなくとも、ともかく諦めずに続けること。それをしていれば、私の再スタートはもっと早くに始まったことと思います。これを英語では次のように言えます。All 
          or nothing approach is usually counterproductive. きっとこういうタイプは日本人に多いのではないでしょうか。形などどうでも要は実質です｡</p></td>
    </tr>
  </tbody>
</table>
<br />
<table width="500">
  <tbody>
    <tr> 
      <td> <p><font size="5">■轍その3</font>：お手軽本は時間の無駄</p>
        <p>　本屋に行くと思わず手にとってしまいそうなタイトルが目を惹きます。曰く「英語は勉強するな」、「１週間で話せる&hellip;」etc.　私も若い頃はこんな本を買ったものでした。今は自信をもって言えます。こんな本を１００冊読んだって聴けるようにも話せるようにもならないと。それよりNHKラジオや英字新聞などにとことん付き合ってみたら間違いなく効果があがります。</p></td>
    </tr>
  </tbody>
</table>
<br />
<table width="500">
  <tbody>
    <tr> 
      <td> <p><font size="5">■轍その４</font>：初級時代で損をした</p>
        <p>　初級のころは面白くない、苦しい、ストレスが多い･･･。中級・上級になるにしたがって聞けて、話せて楽しくなってくるのに、初級時代はまさに「苦しきことのみ多かりき」です。早くこの苦しい初級時代を過ぎて中級なりに進むべきなのですが、大多数の人たちがここにいつまでも留まっています。私もそうでした。なぜ苦しい初級の域にいつまでもいるのか。それは勉強法を知らないか、知っていても頑張ってそこを通過しようとしないことに原因があります。何とかこんな下積み時代は３年程度で駆け抜けたいものです｡</p></td>
    </tr>
  </tbody>
</table>
<br />
<table width="500">
  <tbody>
    <tr> 
      <td> <p><font size="5">■轍その5</font>：乱聴の無駄で長年損をした</p>
        <p>　私は昔からよく車の中では英語のテープを分かりもしないのにかけていたものです。しかし意味の分からないものを百ぺん聞いたって分からないままです。聞くなら分かろうとして聴く（聞くと聴くにご注意）、聴いても解らなかったら、テキストを調べる。そうしてまた聴く。音が意味をなしたら今度は同じように言ってみる。&hellip;このように分からないものは分かる努力をしなければいつまで経っても分からないままです。分からなくても平気という悪い癖もついてしまいます｡</p></td>
    </tr>
  </tbody>
</table>
<br />
<table width="500">
  <tbody>
    <tr> 
      <td> <p><font size="5">■轍その6</font>：暗唱しなかったので８年分損をした</p>
        <p>　どんなに真面目にラジオ英会話を勉強しても、時々過去の録音を聞いてみるとほとんど忘れています。悔しいのは「ああ、あの時のあの場面でうまいこと言ってたな、どう言ってたっけ？」と、情景はすべて思い出せるのに肝心の言い回しが出てこない時です。頭では憶えたつもりでも身についていないわけです。２年前から思い切って全文暗唱することにしました。やってみると大変ですが、思わぬ効果がありました。暗唱を試みて初めて、実は解っていなかったことが露呈します。単数か複数か、it 
          かthatか等々、安易に納得していたものが、どーんと立ちはだかります。暗唱すると理解が深くなり、実際に使えるようになります。暗唱に要する時間はどんどん短縮します。２年間で数分の１になったと思います。もっと早くからやっていればよかった。</p></td>
    </tr>
  </tbody>
</table>
<br />
<table width="500">
  <tbody>
    <tr> 
      <td> <p><font size="5">■轍その７</font>：シャドウィングを知らずに３年分無駄にした</p>
        <p>　２年ほど前にシャドウィングという練習方法を知りました。これはモデル音声を聴きながら一緒にしゃべるというものです。普通はlisten 
          and repeat（聴いてから繰り返す）ですが、同時にやると効果がまったく違います。先ずモデルと自分の発音・イントネーションの違いがこれでもかというほど思い知らされます。次に当然ですが、時間の節約になります。またモデルと一緒に話そうとするとそのスピードがいかに速いか驚きます（ラジオ英会話の場合）。つまり速くしゃべる訓練になります。その結果、これをやると眠くなるヒマなどありません。２分間少々のスキットを５回もやるとくたくたになりますが、大部分頭に入ってしまいます。これをもっと早く取り入れていれば、わたしの進歩は３年以上早かったでしょう。</p>
        <p>　ただし、これには大前提がひとつあります。発音の基礎を習得することです。rとl、th等々&hellip;大事な音の発声の仕組みを知らないままのシャドウィングの試みは拷問です。私の場合、これだけは歌を通して済ましてありました。ただ速く言えなかっただけで。</p></td>
    </tr>
  </tbody>
</table>
<br />
<table width="500">
  <tbody>
    <tr> 
      <td> <p><font size="5">■轍その8</font>：記憶のメカニズムを知らず10年の損&hellip;「３ヶ月&rarr;長期記憶」の法則</p>
        <p>　暗唱を取り入れてからはラジオ英会話のスキットがけっこう記憶に留まり、必要なときに思い出して使えるようになりました。が、それでも１年前の録音を聞くとかなり忘れています。それは終わったらもうほとんど聞かないからです。これは惜しいことです。</p>
        <p>　あるテレビ番組で衝撃的な事実を学びました。記憶には一時記憶と長期記憶があり、３ヶ月間頻繁に使った情報は、脳内の海馬という組織が生存のために必要な情報だと判断し、長期記憶に移すというものです。つまり、せっかく覚えた単語や例文は３ヶ月間頻繁に使ったらもう忘れない、ということです。</p></td>
    </tr>
  </tbody>
</table>
<br />
<table width="500">
  <tbody>
    <tr> 
      <td> <p><font size="5">■轍その9</font>：「幕の内弁当MD－復習法」もっと早くMDがあれば</p>
        <p>　私はラジオ英会話のスキット1年分を1本のテープにまとめて10年ほどになります。1年分は100分間以上になり、「ずいぶん勉強したものだ」と感慨を覚えます。やさしいビジネス英語も同様にビニェットのみを録りますが、こちらは90分テープが2本必要になります。これら貴重なライブラリーを時々聴いてみると、前述の通りかなり忘れているのです。前項「３ヶ月の法則」を知って以来、現在のやり方は1枚のMDにラジオ英会話もやさしいビジネス英語も、インタビュー特番やら音楽特集まで、学習したものは何でも入れてしまいます（もちろん日本語解説は除いた英語のエッセンスのみ）。ですからこのMDを再生すると、今週勉強中の新鮮な教材から、先週、先々週のものへと順に古くなり、約2時間半、私の場合なら３ヶ月分ほどの勉強済み教材が聴けるというわけです。中身は幕の内弁当のように多彩で、ただ時系列順になっています。</p>
        <p>　本来、MDは新しい録音が最後尾に追加されますが、私は新たな録音をするたびに先頭に移動させます。簡単に順序を入れ換えられるのがMDシステムのすごいところです。また通常、録音時間は74分ですが、最近では２倍あるいは４倍も入ります。MDが語学に適している理由は1.頭出しが簡単、2. 
          順序が入れ換えられる、3.任意の部分を消去できる、4.録音時間が長い、5.カセットより電池が長持ちする、など良いことずくめです。</p>
        <p>　この「幕の内MD」を再生すると今週のホットな教材から先週、先々週へとだんだん遡っていき、正直なところ先週分は退屈です。「またこれか、もう飽きた」という気分で聞かざるを得ません。２週･３週前の教材は次第に新鮮に聞こえ出します。「あれ、今のは聞き取れなかったぞ。あんなに勉強したのに」と奮起させられたり刺激的です。先月・先々月ともなると懐かしく、とても新鮮に聞けます。私のようなずぼらな人間には1枚にすべて集約されているというのは最高です｡車にでもセットしておけば３ヶ月間頻繁に復習するという行為が簡単に自然に飽きずにできるというわけです｡</p></td>
    </tr>
  </tbody>
</table>
<br />
<table width="500">
  <tbody>
    <tr> 
      <td> <p><font size="5">■轍その10</font>：会話実践をせずに５年の損</p>
        <p>　長いこと、ひとりでこつこつとラジオ英会話をやっていましたが、話す機会がほとんどなかったので３年前にACCESSに入ったころは全然会話になりませんでした。ACCESSで半年位過ぎたころ、赤ちゃんが急に話し出すときのように口が滑らかに動くようになったのを覚えています。話せないもどかしさが次の勉強への原動力になっていることも実感しました。言いたいことが言えなかったときは、そのあと頭の中にいつもそれがあって、「ああ言えばいいのか、こうも言える」などといつのまにか自問自答しているのです。話そうとすることがいかに大事か身をもって体験しました。とにかくいっぱい話すことです。</p></td>
    </tr>
  </tbody>
</table>
<br />
<table width="500">
  <tbody>
    <tr> 
      <td> <p><font size="5">■轍その11</font>：「生もの」を避けて３年の損</p>
        <p>　ニュースや映画などはまだまだ難しすぎると決めつけて「教材」ばかり相手にしてきましたが、本当に面白いのは「生もの」でした。NHKでやっているラジオジャパンの英語ニュースは入門用には最適です。CNNよりは遅いですが、VOA(Voice 
          of America・アメリカ国営短波放送)よりはよほど速く、日本のニュースがたくさん入っているのがいいです。ただ最近はテロと炭疽菌のニュースばかりでいささか食傷気味ですが。</p>
        <p>　映画もまんざらでないと最近目覚めました。長い台詞はなかなか聞こえませんが、短い常套句がポンと聞こえるととっても幸せ。勉強だと考えないで、楽しんで見ていると英語が聞こえてくるから不思議です。ただし、映画はニュースの倍くらい難しいです｡</p></td>
    </tr>
  </tbody>
</table>
<br />
<font size="5">以下に付録を少々</font> <br>
<br>
<table width="500">
  <tbody>
    <tr> 
      <td> <p><font size="5">□私の良かった勉強法</font></p>
        <p>　私の勉強法にもいくつか良かったものはあります｡その第１は先に述べた発音練習です｡発音はThe earlier, the betterです｡筋肉トレーニングのようなもので、知的なものではありませんから｡最近自覚したところでは発音ができるようになると綴りミスも減り、辞書引きも速くなります｡madとmudが発音し分けられなければ聴きとれないし､辞書も引けません｡「非nativeが間違って発音してもそれを補って聴くのがnativeの務めだ」と強弁してみても不利は不利です｡発音練習は十分元が取れます｡</p>
        <p>　次に良かったのは文通です｡国際的なInternetの文通サイトに「文通相手求む」というような登録をしておいたところ、99年春、米国サウスキャロライナ州の女性からメールが飛び込んで来てスタートしました｡１年ほどは３日にあけずのやり取りでした｡時にはメールを送った１時間後には返事がくることもあり､鍛えられたことはいうまでもありません｡彼女はいつも米国社会や米国人の問題点を憂い､一方日本人や東洋に対して非常な興味と憧れを抱いていましたから、私も必死にそれに応えました｡でもそんな彼女も9月11日以降はバリバリの愛国者に変身しました。あの事件の衝撃のすごさを私なりに知りました｡</p></td>
    </tr>
  </tbody>
</table>
<br />
<table width="500">
  <tbody>
    <tr> 
      <td> <p><font size="5">□夢の練習法</font></p>
        <p>　語学は一に会話、二に会話です。毎日10分でも話すとその成果は大変なものでしょう。会話には相手が必要です｡そこでぜひ始めたい練習法があります｡</p>
        <p><strong>　電話練習法１</strong>：親しい仲間で互いに電話をかけあい､例えば10分間英語だけで会話します｡何人かでグループを作れば毎日人を代えてやれます。けっこう始めるのに勇気が要りますが･･･｡この場を借りて賛同者を求む！！</p> 
        <p><strong>　電話練習法２</strong>：Internetが電話の世界をも変えようとしています。これまで高価だった国際電話がこのままで推移すると2003年には市内通話と大差なくなるでしょう。中級以上の学習者にはチャンスです。英語圏のごく普通の人たちと時間を気にせずおしゃべりに興じることが可能になるのですから。「駅前留学」の業界はビジネスモデルの更新を迫られるでしょう。</p></td>
    </tr>
  </tbody>
</table>
]]></description>
 <category>４０周年記念誌</category>
<comments>http://sapporo-ess.com/?itemid=16</comments>
 <pubDate>Thu, 10 Apr 2008 23:22:00 +0900</pubDate>
</item>
  </channel>
</rss>